翻訳と辞書 |
A cidade (até ser dia) : ウィキペディア英語版 | A cidade (até ser dia)
"A cidade (até ser dia)" ("The city (until dawn)") was the Portuguese entry in the Eurovision Song Contest 1993, performed in Portuguese by Anabela. The song is a ballad, with Anabela singing about the mystique that a city can have from dusk until dawn. She describes it as being a "dream", and that "There's a glow in the air". The English version of this song was called "Nightfall in the city".〔(【引用サイトリンク】url=http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=pt&u=http://www.lyricsfreak.com/a/anabela/a%2Bcidade%2Bat%2Bser%2Bdia_20863051.html&prev=/search%3Fq%3Da%2Bcidade%2Bate%2Bser%2Bdia%2Bin%2Benglish%26biw%3D1366%26bih%3D667 )〕 The song was performed eleventh on the night, following Austria's Tony Wegas with "Maria Magdalena" and preceding France's Patrick Fiori with "Mama Corsica"). At the close of voting, it had received 60 points, placing 10th in a field of 25. It was succeeded as Portuguese representative at the 1994 Contest by Sara Tavares with "Chamar a música". == References == 〔
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「A cidade (até ser dia)」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|